比較

比較の表現は介詞「比」、「跟」、あるいは動詞「有」を用います。 「〜より〜」は「比」を、「〜と同じように〜」は「跟」を「〜ほど〜」は「有」を使います。

中 国美 国广 大。中国はアメリカより広い。
Zhōng guóbíměi guóguǎng dà

长 江黄 河长。長江は黄河より長い。
Cháng jiāngbǐhuáng hécháng

年 轻一点儿 。私は彼より少し若い。
Wǒbítānián qīngyī diǎn ér


「少し」などの副詞は述語の後ろに置きます。上の例文では「年轻(若い)」という形容詞述語の後に副詞を並べています。 「有」を使った比較文の否定形は「没有」です。

明 天今 天冷。明日は今日と同じくらい寒い。
Míng tiānyǒujīn tiānlěng

金 星没 有地 球大。金星は地球ほど大きくない。
Jīn xīngméi yǒudì qiúdà


「跟」の比較文では「〜跟〜一 样」のように「〜と同様」という意味の語句を添えます。そして「跟」を使った比較文の否定形は「一 样」の前に「不」を置きます。

这 车那 车一 样贵。この車はあの車同様
Zhè chēgēnnà chēyī yàngguì値段が高い。

香 港北 京不 一 样热。香港と北京は同じ
Xiāng gǎnggēnběi jīngbù yī yàngrè暑さではない。

Copyright 2006 我愛中国語.
All Rights Reserved powered by woaichinese.net