付録 - 中華料理メニュー - 豆腐料理

豆腐
(
dòu   fǔ
)
豆腐は中国語でも「豆腐」と書きます。発音も日本語に近いので覚えやすいです。韓国語では豆腐のことを「トゥブ」と言います。 これも何となく発音が似ています。一方、英語では豆腐は、そのまま「tofu」です。豆腐は世界共通語なのです。
(
sȟou
)
(
dǎ
)
(
xìn
)
(
rén
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
手作り杏仁豆腐
(
shā
)
(
guō
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
豆腐の土鍋煮
(
duò
)
(
jiāo
)
(
xiāng
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
刻み唐辛子豆腐
(
xiāng
)
(
gū
)
(
niàng
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
シイタケをトッピングした豆腐
(
shú
)
(
sī
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
細切りサツマイモをトッピングした豆腐
(
méi
)
(
cài
)
(
kòu
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
高菜の発酵菜をトッピングした豆腐
(
cuì
)
(
pí
)
(
zhà
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
サクサク揚げ豆腐
(
má
)
(
pó
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
マーボー豆腐
(
háo
)
(
yóu
)
(
xiā
)
(
rén
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
豆腐とむきエビのオイスターソース和え
(
ròu
)
(
mò
)
(
chǎo
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
(
dīng
)
角切り豆腐のひき肉炒め
(
cōng
)
(
shāo
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
ねぎ豆腐焼き
(
wǔ
)
(
xiāng
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
(
gān
)
スパイシー干し豆腐
(
huáng
)
(
yú
)
(
shāo
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
金石魚と豆腐の煮込み
(
yú
)
(
tóu
)
(
dùn
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
魚のあら(頭)と豆腐の煮込みスープ
(
pí
)
(
dàn
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
豆腐のピータンソースがけ
(
zhà
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
揚げ豆腐
(
suàn
)
(
róng
)
(
là
)
(
jiàng
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
にんにく豆腐の辛味ソースがけ
(
dòu
)
(
fǔ
)
(
zhēng
)
(
dàn
)
中華風蒸し豆腐
(
dōng
)
(
gū
)
(
chǎo
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
(
gān
)
干し豆腐のマッシュルームソテー
(
hǎi
)
(
dài
)
(
dùn
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
豆腐の海藻煮込み
(
xián
)
(
cài
)
(
mēn
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
塩漬け野菜と豆腐の煮込み
(
tiě
)
(
bǎn
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
豆腐の鉄板焼き(豆腐ステーキ)
(
xiè
)
(
ròu
)
(
shāo
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
蟹と豆腐の煮込み
(
chǎo
)
(
mó
)
(
yù
)
(
dòu
)
(
fǔ
)
こんにゃくの辛味炒め